സ്നോ വൈറ്റ്

വിക്കിപീഡിയ, ഒരു സ്വതന്ത്ര വിജ്ഞാനകോശം.
Jump to navigation Jump to search
സ്നോ വൈറ്റ്
Schneewittchen2.jpg
Schneewittchen by Alexander Zick
AuthorBrothers Grimm
Original title'Grimms' Fairy Tales'
TranslatorKamala Das
CountryGermany
GenreMythology
PublisherSterling Publishers (1977–2009)
Harper Collins (2009–present)
Publication date
1812
Media typePrint
Pages195
ISBN81-207-0854-7

സ്നോ വൈറ്റ് ഇന്ന് പാശ്ചാത്യലോകം മുഴുവൻ വ്യാപകമായി അറിയപ്പെടുന്ന പത്തൊൻപതാം നൂറ്റാണ്ടിലെ ജർമ്മൻ നാടോടി കഥയാണ്. ഗ്രിംസിന്റെ 'ഫെയറിടൈൽസ്' എന്ന സമാഹാരത്തിന്റെ ആദ്യത്തെ പതിപ്പ് 1812-ൽ ഗ്രിം ബ്രദേഴ്സ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കപ്പെട്ടു. ജർമ്മൻ ഭാഷയിൽ തലക്കെട്ട്: സ്നീവിറ്റ്ചെൻ (ഇന്നത്തെ ഓർത്തോഗ്രാഫിയിൽ ഷ്വിവീറ്റ്ചെൻ) ഇത് ടേൽ 53 ആയി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു.സ്നീവിറ്റ്ചെൻ എന്ന പേര് ലോ ജർമ്മൻ ആയിരുന്നു. അതിന്റെ ആദ്യ പതിപ്പ് ഷ്വിവീറ്റ്ചെൻനൊപ്പം വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടു.1854- ൽ ഗ്രിംസ് കഥയുടെ അന്തിമ രൂപം പൂർത്തിയാക്കി.[1][2]

മാജിക് കണ്ണാടി, വിഷം നിറഞ്ഞ ആപ്പിൾ, ഗ്ലാസ് ശവപ്പെട്ടി, ദുഷ്ട രാജ്ഞിയുടെ കഥാപാത്രങ്ങൾ, ഏഴ് കുള്ളൻ എന്നിവയെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയാണ് ഈ കഥ. 1912 -ലെ ബ്രാഡ്വേ നാടകമായ സ്നോ വൈറ്റ് ആൻഡ് ദ സെവൻ ഡ്വാർഫ്സ് എന്നിവയിൽ ഏഴ് കുള്ളന്മാർക്ക് വ്യക്തിപരമായ പേരുകൾ നൽകിയിരുന്നു. പിന്നീട് വാൾട്ട് ഡിസ്നിയുടെ 1937- ലെ സ്നോ വൈറ്റ് ആൻഡ് സെവൻ ഡ്വാർഫ്സ് നൽകുകയുണ്ടായി. "സ്നോവൈറ്റ്" എന്നും "സ്നോവൈറ്റ് ആൻഡ് റോസ്- റെഡ്"(ജർമ്മൻ ഭാഷയിൽ "ഷ്വിവീറ്റ്ചെൻ റോസൻ റോട്ട്") എന്ന പേരിൽ ഗ്രിം ബ്രദേഴ്സ് ശേഖരിച്ച മറ്റൊരു ഫെയറികഥയും നിലവിലുണ്ട്.

ആർനെ-തോംപ്സൺ ഫോക്ലോർ വർഗ്ഗീകരണത്തിൽ ഇത്തരത്തിലുള്ള കഥകൾ ഒന്നായി കൂട്ടിച്ചേർത്തിരിക്കുന്നു. (ടൈപ് 709, സ്നോ വൈറ്റ് ) "ബെല്ല വെനീസ്സിയ", "മിർസീന", "നൗരി ഹഡിഗ്", "ഗോൾഡ് ട്രീ ആൻഡ് സിൽവർ ട്രീ",[3] "ദി യംഗ് സ്ലേവ്", "ലാ പെറ്റിറ്റ് ടൂട്ട് ബെല്ലെ" .ഇത്തരത്തിൽ മറ്റുള്ളവ ഉൾപ്പെടുന്നു.

പ്ലോട്ട്[തിരുത്തുക]

കഥയുടെ തുടക്കത്തിൽ, ശൈത്യകാല മഞ്ഞുവീഴ്ചയുടെ സമയത്ത് തുറന്ന ജനാലയിൽ ഒരു രാജ്ഞി അവൾ തൻറെ കൈവിരലുകൾക്കിടയിലെ സൂചികൊണ്ട് തയ്ച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനിടയിൽ കൈയിൽ കൊള്ളുന്നു. മൂന്നു തുള്ളി ചുവന്ന രക്തം കറുത്ത windowsill ലൂടെ അകത്തുവീണ പുതിയ തണുത്തുറഞ്ഞ വെളുത്ത മഞ്ഞിൽ വീഴാനിടയായി. അപ്പോൾ അവൾ അവളോട് തന്നെ സംസാരിച്ചു. എനിക്കു രക്തത്തിന്റെ ചുവപ്പുനിറമുള്ള ചുണ്ടുകളും ഇബോണി മരം പോലെ കറുത്തമുടിയും ഉള്ള മഞ്ഞ് പോലെ വെളുത്ത ഒരു മകളുണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ! കുറച്ചു കാലം കഴിഞ്ഞ്, രാജ്ഞി സ്നോ വൈറ്റ് എന്നു പേരുള്ള ഒരു കുഞ്ഞിന് ജന്മം നൽകുന്നു. എന്നാൽ താമസിയാതെ തന്നെ രാജ്ഞി മരിച്ചുപോകുന്നു.[4]ഒരു വർഷം കഴിഞ്ഞ്, സ്നോ വൈറ്റ്ന്റെ അച്ഛൻ, പുതിയൊരു ഭാര്യയെ സ്വീകരിക്കുന്നു. അവർ വളരെ സുന്ദരിയാണെങ്കിലും ദുഷ്ടയായിരുന്നു. പുതിയ രാജ്ഞിക്ക് ഒരു മാന്ത്രിക കണ്ണാടി ഉണ്ട്. ഓരോ ദിവസവും രാവിലെ അവർ ചോദിക്കും "എന്റെ കയ്യിലുള്ള മാന്ത്രിക കണ്ണാടി , ആരാണ് ദേശത്തിലെ ഏറ്റവും സുന്ദരി?" കണ്ണാടി എല്ലായ്പ്പോഴും ഉത്തരം നൽകുന്നു: "എന്റെ രാജ്ഞി, നീ ദേശത്ത് ഏറ്റവും സുന്ദരിയാണല്ലോ." രാജ്ഞി എല്ലായ്പ്പോഴും സന്തുഷ്ടയായിരുന്നു. കാരണം ഈ മാന്ത്രിക കണ്ണാടി ഒരിക്കലും കള്ളം പറയുകയില്ല. എന്നാൽ സ്നോ വൈറ്റ് വളരുന്തോറും ഓരോ ദിവസവും കൂടുതൽ മനോഹരമായിരിക്കുന്നു. രാജ്ഞിയെക്കാളധികം മനോഹരം. രാജ്ഞി തന്റെ കണ്ണാടിയിൽ ചോദിക്കുമ്പോൾ സ്നോ വൈറ്റ് ആണ് സുന്ദരി എന്ന് ഉത്തരം നൽകുന്നു.

1. The Queen asks the magic mirror
2. Snow White in the forest
3. The dwarfs find Snow White asleep
4. The dwarfs warn Snow White
5. The Queen visits Snow White
6. The Queen has poisoned Snow White
7. The Prince awakes Snow White
8. The Queen arrives at the wedding
Snow White in the trailer of Snow White and the Seven Dwarfs (1937)

കലയിൽ[തിരുത്തുക]

മതപരമായ വ്യാഖ്യാനം[തിരുത്തുക]

Erin Heys'[5] "Religious Symbols" article at the website Religion & Snow White analyzes the use of numerous symbols in the story, their implications, and their Christian interpretations, such as the colours red, white, and black; the apple; the number seven; and resurrection.[6]

ഇതും കാണുക[തിരുത്തുക]

അവലംബം[തിരുത്തുക]

  1. Jacob Grimm & Wilhelm Grimm: Kinder- und Hausmärchen; Band 1, 7. Ausgabe (children's and households fairy tales, volume 1, 7th edition). Dietrich, Göttingen 1857, page 264–273.
  2. Jacob Grimm; Wilhelm Grimm (2014-10-19). "The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm: The Complete First ..." Books.google.co.in. Retrieved 2016-04-05.
  3. Heidi Anne Heiner. "Tales Similar to Snow White and the 7 Dwarfs". Retrieved 22 September 2010.
  4. English translation of the original
  5. Heys, Erin. "Home". Religion & Snow White. Archived from the original on October 23, 2014.CS1 maint: Unfit url (link)
  6. Heys, Erin. "Religious Symbols". Religion & Snow White. Archived from the original on October 28, 2014.CS1 maint: Unfit url (link)


കൂടുതൽ വായനയ്ക്ക്[തിരുത്തുക]

  • Grimm, Jacob and Wilhelm & Applebaum, Stanley (Editor and Translator). Selected Folktales/Ausgewählte Märchen: A Dual-Language Book. Mineola, New York: Dover Publications, Inc. ISBN 0-486-42474-X.CS1 maint: Uses authors parameter (link)
  • Jones, Steven Swann (1990). The New Comparative Method: Structural and Symbolic Analysis of the allomotifs of 'Snow White'. Helsinki: FFC., N 247.

ബാഹ്യ ലിങ്കുകൾ[തിരുത്തുക]

"https://ml.wikipedia.org/w/index.php?title=സ്നോ_വൈറ്റ്&oldid=3086576" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്