വാട്ടർ മാർജിൻ
ദൃശ്യരൂപം
ഈ ലേഖനം പ്രതിപാദ്യവിഷയത്തെക്കുറിച്ച് പ്രാഥമികവിവരങ്ങൾ പോലും നൽകാത്ത ഒറ്റവരിലേഖനമായി 2020 ഓഗസ്റ്റ് മുതൽ തുടരുന്നു.
കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ ചേർത്ത് ഈ ലേഖനത്തെ വികസിപ്പിക്കാൻ സഹകരിക്കുക. |
![]() An illustration of the novel | |
| കർത്താവ് | Shi Nai'an |
|---|---|
| യഥാർത്ഥ പേര് | 水滸傳 |
| രാജ്യം | China |
| ഭാഷ | Chinese |
| സാഹിത്യവിഭാഗം | Historical fiction |
| വാട്ടർ മാർജിൻ | |||||||||||||||||||||||
"Water Margin" in Traditional (top) and Simplified (bottom) Chinese characters | |||||||||||||||||||||||
| Traditional Chinese | 水滸傳 | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Simplified Chinese | 水浒传 | ||||||||||||||||||||||
| Literal meaning | "Water Margin Story" | ||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
ഷി നൈയാൻ പ്രാദേശിക ചൈനീസ് ഭാഷയിൽ രചിച്ച നോവലാണ് വാട്ടർ മാർജിൻ.Water Margin[1] ഇത് ചൈനീസ് സാഹിത്യത്തിലെ നാല് ക്ലാസ്സിക്കൽ നോവലുകളിൽ ഒന്നായി കരുതപ്പെടുന്നു.[2]
അവലംബം
[തിരുത്തുക]- ↑ The novel is also translated as Outlaws of the Marsh, Tale of the Marshes, All Men Are Brothers, Men of the Marshes, or The Marshes of Mount Liang
- ↑ Yenna Wu, "Full-Length Vernacular Fiction," in Victor Mair, (ed.), The Columbia History of Chinese Literature (NY: Columbia University Press, 2001), pp. 627–629.
