"ഫലകം:Usage of IPA templates" എന്ന താളിന്റെ പതിപ്പുകൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം

വിക്കിപീഡിയ, ഒരു സ്വതന്ത്ര വിജ്ഞാനകോശം.
(ചെ.) യന്ത്രം ചേർക്കുന്നു: en:Template:Usage of IPA templates, sq:Stampa:Usage of IPA templates പുതുക്കുന്നു: sr:Шаблон:Кориштење ИПА шаблона
commented out this part; doesn't seem to actually work
വരി 1: വരി 1:
{{IPAhelp}}
{{IPAhelp}}

=== Usage of IPA template ===

Wikipedia offers several templates for proper display of [[IPA]] transcriptions.
Wikipedia offers several templates for proper display of [[IPA]] transcriptions.


വരി 28: വരി 31:
:For the default introductory phrase, however, a placeholder such as ‹-› is required:
:For the default introductory phrase, however, a placeholder such as ‹-› is required:
:*<code><nowiki>{{IPA-fr|o|-|Fr-eau.ogg}}</nowiki></code> &rarr; {{IPA-fr|o|-|Fr-eau.ogg}}
:*<code><nowiki>{{IPA-fr|o|-|Fr-eau.ogg}}</nowiki></code> &rarr; {{IPA-fr|o|-|Fr-eau.ogg}}
<!--
:For external files, use the URL:
:For external files, use the URL:
:*<code><nowiki>{{IPA-fr|o|pron|http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Fr-O-fr-Paris.ogg}}</nowiki></code> {{nowrap|&rarr; {{IPA-fr|o|pron|http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Fr-O-fr-Paris.ogg}} }}
:*<code><nowiki>{{IPA-fr|o|pron|http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Fr-O-fr-Paris.ogg}}</nowiki></code> {{nowrap|&rarr; {{IPA-fr|o|pron|http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Fr-O-fr-Paris.ogg}} }}
-->

The supported languages are:
{{Collapse top|Supported languages and their templates}}
{{col-begin}}
{{col-3}}
*'''[[Arabic language|Arabic]]''': {{tl|IPA-ar}}
*'''[[Arabic language|Arabic]]''': {{tl|IPA-ar}}
*'''[[Armenian language|Armenian]]''': {{tl|IPA-hy}}
*'''[[Armenian language|Armenian]]''': {{tl|IPA-hy}}
*'''[[Arpitan language|Arpitan]]''': {{tl|IPA-frp}}
*'''[[Basque language|Basque]]''': {{tl|IPA-eu}}
*'''[[Basque language|Basque]]''': {{tl|IPA-eu}}
*'''[[Bulgarian language|Bulgarian]]''' and '''[[Macedonian language|Macedonian]]''': {{tl|IPA-mk}}
*'''[[Bulgarian language|Bulgarian]]''' and '''[[Macedonian language|Macedonian]]''': {{tl|IPA-mk}}
*'''[[Burmese language|Burmese]]''': {{tl|IPA-my}}
*'''[[Catalan language|Catalan]]''': {{tl|IPA-ca}}
*'''[[Catalan language|Catalan]]''': {{tl|IPA-ca}}
*'''[[Czech language|Czech]]''' and '''[[Slovak language|Slovak]]''': {{tl|IPA-cs}}
*'''[[Czech language|Czech]]''' and '''[[Slovak language|Slovak]]''': {{tl|IPA-cs}}
വരി 42: വരി 50:
*'''[[English language|English]]''': {{tl|IPA-en}} (see also {{tl|IPAc-en}} below)
*'''[[English language|English]]''': {{tl|IPA-en}} (see also {{tl|IPAc-en}} below)
*'''[[Finnish language|Finnish]]''' and '''[[Estonian language|Estonian]]''': {{tl|IPA-fi}}
*'''[[Finnish language|Finnish]]''' and '''[[Estonian language|Estonian]]''': {{tl|IPA-fi}}
*'''[[French language|French]]''': {{tl|IPA-fr}}
*'''[[French language|French]]''': {{tl|IPA-fr}} (see also {{tl|IPAc-fr}} below)
*'''[[Georgian language|Georgian]]''': {{tl|IPA-ka}}
*'''[[Georgian language|Georgian]]''': {{tl|IPA-ka}}
*'''[[German language|German]]''': {{tl|IPA-de}}
*'''[[German language|German]]''': {{tl|IPA-de}}
{{col-3}}
*'''[[Greek language|Greek]]''': {{tl|IPA-el}}
*'''[[Haitian Creole language|Haitian Creole]]''': {{tl|IPA-ht}}
*'''[[Haitian Creole language|Haitian Creole]]''': {{tl|IPA-ht}}
*'''[[Hebrew language|Hebrew]]''': {{tl|IPA-he}}
*'''[[Hebrew language|Hebrew]]''': {{tl|IPA-he}}
വരി 54: വരി 64:
*'''[[Korean language|Korean]]''': {{tl|IPA-ko}}
*'''[[Korean language|Korean]]''': {{tl|IPA-ko}}
*'''[[Latin language|Latin]]''': {{tl|IPA-la}}
*'''[[Latin language|Latin]]''': {{tl|IPA-la}}
*'''[[Mandarin Chinese]]''': {{tl|IPA-cmn}}
*'''[[Mandarin Chinese]]''': {{tl|IPA-cmn}} (see also {{tl|IPAc-cmn}} below)
*'''[[Malay language|Malay]]''' and '''[[Indonesian language|Indonesian]]''': {{tl|IPA-may}}
*'''[[Nahuatl language|Nahuatl]]''': {{tl|IPA-nah}}
*'''[[Nahuatl language|Nahuatl]]''': {{tl|IPA-nah}}
*'''[[Occitan language|Occitan]]''': {{tl|IPA-oc}}
*'''[[Persian language|Persian]]''': {{tl|IPA-fa}}
*'''[[Persian language|Persian]]''': {{tl|IPA-fa}}
{{col-3}}
*'''[[Polish language|Polish]]''': {{tl|IPA-pl}} (see also {{tl|IPAc-pl}} below)
*'''[[Polish language|Polish]]''': {{tl|IPA-pl}} (see also {{tl|IPAc-pl}} below)
*'''[[Portuguese language|Portuguese]]''': {{tl|IPA-pt}}
*'''[[Portuguese language|Portuguese]]''': {{tl|IPA-pt}}
*'''[[Romanian language|Romanian]]''': {{tl|IPA-ro}}
*'''[[Romanian language|Romanian]]''': {{tl|IPA-ro}}
*'''[[Russian language|Russian]]''': {{tl|IPA-ru}}
*'''[[Russian language|Russian]]''': {{tl|IPA-ru}}
*'''[[Sanskrit]]''': {{tl|IPA-sa}}
*'''[[Scottish Gaelic]]''': {{tl|IPA-gd}}
*'''[[Scottish Gaelic]]''': {{tl|IPA-gd}}
*'''[[Serbian language|Serbian]]''' and '''[[Croatian language|Croatian]]''': {{tl|IPA-sh}}
*'''[[Serbian language|Serbian]]''' and '''[[Croatian language|Croatian]]''': {{tl|IPA-sh}}
വരി 66: വരി 80:
*'''[[Swedish language|Swedish]]''' and '''[[Norwegian language|Norwegian]]''': {{tl|IPA-sv}}
*'''[[Swedish language|Swedish]]''' and '''[[Norwegian language|Norwegian]]''': {{tl|IPA-sv}}
*'''[[Tagalog language|Tagalog]]''' (Filipino): {{tl|IPA-tl}}
*'''[[Tagalog language|Tagalog]]''' (Filipino): {{tl|IPA-tl}}
*'''[[Thai language|Thai]]''': {{tl|IPA-th}}
*'''[[Turkish language|Turkish]]''' and '''[[Azeri language|Azeri]]''': {{tl|IPA-tr}}
*'''[[Turkish language|Turkish]]''' and '''[[Azeri language|Azeri]]''': {{tl|IPA-tr}}
*'''[[Ukrainian language|Ukrainian]]''': {{tl|IPA-uk}}
*'''[[Vietnamese language|Vietnamese]]''': {{tl|IPA-vi}}
*'''[[Vietnamese language|Vietnamese]]''': {{tl|IPA-vi}}
*'''[[Welsh language|Welsh]]''': {{tl|IPA-cy}}
*'''[[Welsh language|Welsh]]''': {{tl|IPA-cy}}
{{col-end}}
{{Collapse bottom}}


Another type of language-specific template allows you to enter ordinary letters (or conventional ASCII equivalents) from a given language for automatic conversion to phonetic symbols. Those currently available are {{tl|IPAc-en}} for English, {{tl|IPAc-hu}} for Hungarian and {{tl|IPAc-pl}} for Polish. For example:
Another type of language-specific template allows you to enter ordinary letters (or conventional ASCII equivalents) from a given language for automatic conversion to phonetic symbols. Those currently available are {{tl|IPAc-cmn}}, {{tl|IPAc-en}} for English, {{tl|IPAc-fr}} for French, {{tl|IPAc-hu}} for Hungarian and {{tl|IPAc-pl}} for Polish. For example:
*<code><nowiki>{{IPAc-cmn|zh|ong|1|h|ua|2|-|r|en|2|m|in|2|-|g|ong|4|h|e|2|g|uo|2}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-cmn|zh|ong|1|h|ua|2|-|r|en|2|m|in|2|-|g|ong|4|h|e|2|g|uo|2}}
*<code><nowiki>{{IPAc-en|'|s|&|n|d|k|a:|s|@|l}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-en|'|s|&|n|d|k|a:|s|@|l}}
*<code><nowiki>{{IPAc-en|'|s|&|n|d|k|a:|s|@|l}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-en|'|s|&|n|d|k|a:|s|@|l}}
*<code><nowiki>{{IPAc-fr|j|@|-|s|U|i|s_|a|m|é|r|i|c|ain}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-fr|j|@|-|s|U|i|s_|a|m|é|r|i|c|ain}}
*<code><nowiki>{{IPAc-hu|'|m|a|gy|á|r}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-hu|'|m|a|gy|á|r}}
*<code><nowiki>{{IPAc-hu|'|m|a|gy|á|r}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-hu|'|m|a|gy|á|r}}
*<code><nowiki>{{IPAc-pl|'|sz|cz|e|ć|i|n}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-pl|'|sz|cz|e|ć|i|n}}
*<code><nowiki>{{IPAc-pl|'|sz|cz|e|ć|i|n}}</nowiki></code> &rarr; {{IPAc-pl|'|sz|cz|e|ć|i|n}}


==Note==
==== Note ====

The older inconsistently named (though still operational) templates {{tl|IPA2}} and {{tl|pron}} are deprecated, and are to be no longer used.
The older inconsistently named (though still operational) templates {{tl|IPA2}} and {{tl|pron}} are deprecated, and are to be no longer used.


Various redirects have been created for languages which do not yet have dedicated templates. Although transcriptions which use these redirects will link to {{tl|IPA-all}} for the time being, the articles will be pre-linked if and when a template is created. The more articles that use one of these redirects, the more likely it is that a dedicated template will be created for them.
==See also==

*[[:Category:IPA templates]]
{{Collapse top|Languages and language extensions (-xx) with IPA-xx redirects}}
*{{tl|IPA}}
{{col-begin}}
*{{tl|respell}}, for [[pronunciation respelling]]s, which may be used for English words in addition to the IPA
{{col-5}}
*{{tl|lang-nci-IPA}}, for dual Nahuatl-IPA transcription
*-ace Acehnese
*-ak Akan (Fante, Twi)
*-am Amharic
*-ang Old English/Anglo-Saxon
*-art artificial (Esperanto, Tolkien, etc.)
*-ath Athabaskan (various)
*-aus Australian Aboriginal (various)
*-ay Aymara
*-ba Bashkir
*-be Belarusian
*-bm Manding/Bambara
*-bn Bengali, Assamese
*-bo Tibetan
*-br Breton
*-csb Kashubian
*-ee Gbe (Ewe,Fon)
*-enm Middle English
{{col-5}}
*-fj Fijian
*-fo Faroese
*-gn Guarani
*-gu Gujarati
*-ha Hausa
*-hak Hakka
*-haw Hawaiian
*-lij Ligurian (Genoese)
*-ig Igbo
*-is Icelandic
*-iu Inuit
*-jv Javanese
*-kk Kazakh
*-kl Greenlandic
*-km Khmer
*-kn Kannada
*-kok Konkani
{{col-5}}
*-kw Cornish
*-ky Kyrgyz
*-lg Ganda
*-lo Lao-Isan
*-lt Lithuanian
*-lv Latvian
*-mi Maori
*-mga Middle Irish
*-ml Malayalam
*-mn Mongol
*-mnw Mon
*-moh Mohawk
*-mos Mossi/Moore/Gurunsi
*-mt Maltese
*-myn Maya(n)
*-nan Minnan/Taiwanese
*-ne Nepali
{{col-5}}
*-non Old Norse
*-pa Punjabi
*-pms Piedmontese
*-ps Pashto
*-qu Quecha
*-rm Romansh
*-rw Rwanda-Rundi
*-sd Sindhi
*-sga Old Irish
*-shn Shan
*-si Sinhala
*-sl Slovene
*-sm Samoan
*-sn Shona
*-so Somali
*-sq Albanian
*-st Sotho
{{col-5}}
*-sw Swahili
*-ta Tamil
*-te Telugu
*-tn Tswana
*-to Tongan
*-tt Tatar
*-ug Uyghur
*-uz Uzbek
*-wo Wolof
*-wuu Wu/Shanghainese
*-xh Nguni (Zulu, Xhosa, Swazi)
*-xx language unidentified (please fix)
*-yi Yiddish
*-yo Yoruba
*-yue Cantonese
*-zu Nguni (Zulu, Xhosa, Swazi)
{{col-end}}
{{Collapse bottom}}

===See also===

* [[:Category:IPA templates]]
* {{tl|IPA}}
* {{tl|respell}}, for [[pronunciation respelling]]s, which may be used for English words in addition to the IPA
* {{tl|lang-nci-IPA}}, for dual Nahuatl-IPA transcription
* {{tl|pronunciation needed}}


<noinclude>
<noinclude>
[[en:Template:Usage of IPA templates]]
[[ro:Format::Usage of IPA templates]]
[[sq:Stampa:Usage of IPA templates]]
[[sq:Stampa:Usage of IPA templates]]
[[sr:Шаблон:Кориштење ИПА шаблона]]
[[sr:Шаблон:Кориштење ИПА шаблона]]

20:17, 22 ഒക്ടോബർ 2010-നു നിലവിലുണ്ടായിരുന്ന രൂപം

Wikipedia:IPA
Wikipedia:IPA for Arabic
Wikipedia:IPA for Armenian
Wikipedia:IPA for Basque
Wikipedia:IPA for Bulgarian and Macedonian
Wikipedia:IPA for Catalan
Wikipedia:IPA for Czech and Slovak
Wikipedia:IPA for Danish
Wikipedia:IPA for Dutch and Afrikaans
Wikipedia:IPA for English
Wikipedia:IPA for Estonian and Finnish
Wikipedia:IPA for French
Wikipedia:IPA for Georgian
Wikipedia:IPA for German
Wikipedia:IPA for Haitian Creole
Wikipedia:IPA for Hebrew
Wikipedia:IPA for Hindi and Urdu
Wikipedia:IPA for Hungarian
Wikipedia:IPA for Irish
Wikipedia:IPA for Italian
Wikipedia:IPA for Japanese
Wikipedia:IPA for Korean
Wikipedia:IPA for Mandarin
Wikipedia:IPA for Nahuatl
Wikipedia:IPA for Persian
Wikipedia:IPA for Polish
Wikipedia:IPA for Portuguese
Wikipedia:IPA for Romanian
Wikipedia:IPA for Russian
Wikipedia:IPA for Scottish Gaelic
Wikipedia:IPA for Serbo-Croatian
Wikipedia:IPA for Spanish
Wikipedia:IPA for Swedish and Norwegian
Wikipedia:IPA for Tagalog
Wikipedia:IPA for Turkish and Azerbaijani
Wikipedia:IPA for Vietnamese
Wikipedia:IPA for Welsh

Usage of IPA template

Wikipedia offers several templates for proper display of IPA transcriptions.

In general, instances of the IPA on a page should be enclosed in the {{IPA}} template, which formats the text in an IPA-compatible font. If a substantial portion of a page is in the IPA, it is customary to post notice of that fact with {{IPA notice|lang=en}}, though each token still requires the {{IPA}} template for proper formatting.

However, if there are not enough occurrences to warrant a notice, then consider a template that links to an IPA key for the first instance of the IPA on a page or section:

  • for English words, in a broad, non-regional transcription, as when giving the pronunciation of a key word in an article, use templates linking to Help:IPA for English, a chart of the subset of the IPA that is relevant to English:
    • {{IPA-en}}, appearing as: ഇംഗ്ലീഷ് ഉച്ചാരണം: /word/,
    • {{pron-en}}, appearing as: pronounced /word/,
  • for foreign words that are not assimilated into English, regional pronunciations of English words, and non-standard English dialects, use templates linking to the more general Help:IPA chart, containing all major IPA symbols:
  • for specific languages, there may be dedicated IPA keys for standardized transcription. There are several options for their display. The first cell includes the ISO code of the language; the second is the transcription; the third keys an introductory phrase; and the fourth is space for a sound file. Using the French word eau [o] as an example, we have the default format:
  • {{IPA-fr|o}}French pronunciation: ​[o]
Or the word "pronounced" can be used as the introduction:
  • {{IPA-fr|o|pron}}pronounced [o]
Language name only:
  • {{IPA-fr|o|lang}}French: [o]
"IPA" only:
  • {{IPA-fr|o|IPA}}IPA: [o]
Link only:
  • {{IPA-fr|o|}}[o]
Any of these may be combined with a sound file:
  • {{IPA-fr|o|lang|Fr-eau.ogg}}French: [o]
For the default introductory phrase, however, a placeholder such as ‹-› is required:
  • {{IPA-fr|o|-|Fr-eau.ogg}}French pronunciation: [o]
Supported languages and their templates

Another type of language-specific template allows you to enter ordinary letters (or conventional ASCII equivalents) from a given language for automatic conversion to phonetic symbols. Those currently available are {{IPAc-cmn}}, {{IPAc-en}} for English, {{IPAc-fr}} for French, {{IPAc-hu}} for Hungarian and {{IPAc-pl}} for Polish. For example:

Note

The older inconsistently named (though still operational) templates {{IPA2}} and {{pron}} are deprecated, and are to be no longer used.

Various redirects have been created for languages which do not yet have dedicated templates. Although transcriptions which use these redirects will link to {{IPA-all}} for the time being, the articles will be pre-linked if and when a template is created. The more articles that use one of these redirects, the more likely it is that a dedicated template will be created for them.

Languages and language extensions (-xx) with IPA-xx redirects

See also

"https://ml.wikipedia.org/w/index.php?title=ഫലകം:Usage_of_IPA_templates&oldid=1433878" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്