നിച്ച് യാക്ക മിസ്യാച്ന

വിക്കിപീഡിയ, ഒരു സ്വതന്ത്ര വിജ്ഞാനകോശം.
(Nich Yaka Misyachna എന്ന താളിൽ നിന്നും തിരിച്ചുവിട്ടതു പ്രകാരം)

മൈഖൈലോ സ്റ്റാരിറ്റ്‌സ്‌കിയുടെ ഒരു കവിതയിൽ നിന്നുള്ള വരികൾ ഉപയോഗിച്ച് മൈക്കോള ലൈസെങ്കോ രചിച്ച ഒരു ഉക്രേനിയൻ ഗാനമാണ് നിച്ച് യാക്ക മിസ്യാച്ന (ഉക്രേനിയൻ: Ніч яка місячна).[1][2] ഉക്രെയ്നിലെ ഏറ്റവും ജനപ്രിയമായ നാടോടി ഗാനങ്ങളിലൊന്നായ ഇത്[3] ഒലെക്സാണ്ടർ പൊനോമരിയോവ്, കോൺസ്റ്റാന്റിൻ ഒഗ്നെവോയ്, അനറ്റോലി സോളോവിയാനെങ്കോ, ഡിമിട്രോ ഹ്നത്യുക്ക്, മൈക്കോള കോണ്ട്രാറ്റിയുക്ക്, കാരാ ഷ്ലെക്കർ,[4] മൈക്കോള പ്ലാറ്റോനോവ്, എവ്ജെനി ബെലിയേവ്, ബോറിസ് ഗ്മിരിയേക്ക,[5] ക്വിറ്റ്യാവ് സിസ്‌ക്, യാരോസ്ലാവ് അലക്‌സാന്ദ്രോവിച്ച് എവ്‌ഡോകിമോവ്, ക്രിസ്റ്റ്യൻ കെറ്റർ,[6] അലക്‌സാണ്ടർ മാലിനിൻ എന്നിവർ അവതരിപ്പിച്ചു.

ഉക്രേനിയൻ റ്റെക്സ്റ്റ്[തിരുത്തുക]

Ніч яка місячна, зоряна, ясная.
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена, хоч на хвилиночку в гай.

Сядемо вкупочці тут під калиною — і над панами я пан!
Глянь, моя рибонько,— срібною хвилею стелеться полем туман.

Гай чарівний, ніби променем всипаний, Чи загадався, чи спить?
Он на стрункій та високій осичині
Листя пестливо тремтить;

Небо незміряне, всипане зорями,— що то за Божа краса!
Перлами ясними, ген під тополями грає краплиста роса.
Ти не лякайся-но, що свої ніженьки
Вмочиш в холодну росу: Я тебе, вірная, аж до хатиноньки
Сам на руках однесу.

Ти не лякайся, що змерзнеш лебідонько.
Тепло — ні вітру, ні хмар.
Я пригорну тебе до свого серденька, а воно палке, як жар.

Ти не лякайся, що можуть підслухати, тиху розмову твою.
Нічка поклала всіх, соном окутала, — ані шелесне в гаю.

Сплять вороги твої, знуджені працею,— нас не сполоха їх сміх.
Чи ж нам, окраденим долею нашею, й хвиля кохання за гріх.

അവലംബം[തിരുത്തുക]

  1. Nikitenko, Lyudmyla (14 December 2010). "Зоряне небо Старицького" [Starytsky's starry sky]. Ukrayina Moloda (in Ukrainian).{{cite news}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  2. "Михайло Старицький — засновник першого українського професійного театру" [Mykhailo Starytsky - founder of Ukraine's first professional theatre]. Zolotonosha Istorychna (in Ukrainian). 5 September 2014. Archived from the original on 2017-06-07. Retrieved 2022-02-20.{{cite news}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  3. "Національна оперета запрошує на вечір найкращих народних пісень" [National Operetta to perform the best folk songs]. kreschatic.kiev.ua (in Ukrainian). 15 May 2015. Archived from the original on 2022-02-20. Retrieved 2022-02-20.{{cite news}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  4. Beloved: Christian Ketter, Cara Schlecker & Myron Silberstein Live in Recital by Christian Ketter, Cara Schlecker & Myron Silberstein (in അമേരിക്കൻ ഇംഗ്ലീഷ്), retrieved 2018-12-09
  5. www.amazon.com https://www.amazon.com/Nich-yaka-misyachna-Moonlit-Night/dp/B00266EHKA. Retrieved 2018-12-09. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)
  6. www.amazon.com https://www.amazon.com/Misyachna-Moonlit-Ketter-Schlecker-Silberstein/dp/B00OI089X8. Retrieved 2018-12-09. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)
"https://ml.wikipedia.org/w/index.php?title=നിച്ച്_യാക്ക_മിസ്യാച്ന&oldid=3805606" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്